本文作者:交换机

日本糯米,日本糯米丸子

交换机 今天 4
日本糯米,日本糯米丸子摘要: 大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本糯米的问题,于是小编就整理了1个相关介绍日本糯米的解答,让我们一起看看吧。日本人是如何过中秋节的?日本人是如何过中秋节的?又...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于日本糯米的问题,于是小编就整理了1个相关介绍日本糯米的解答,让我们一起看看吧。

  1. 日本人是如何过中秋节的?

日本人是如何过中秋节的?

又到一年的中秋节了,身边的很多朋友都赶着回去过中秋节,相信高速路上又是一片红灯的盛况,车内跳动着一颗着急回家焦灼的心。

中国中秋节算得上是一个盛大的日子,毕竟家里的亲人早已拟好了中秋节的菜单,在中国过中秋节有三大宝:月饼、月亮、家人、少不了,而在日本是:月亮、团子不能少。

日本糯米,日本糯米丸子
(图片来源网络,侵删)

在日本的八月十五(又称月见)的这一天,日本人也过的极其有仪式感。在这一天的晚上,他们也同样会和家人一起赏月祭月,不过赏月的贡品由中国的月饼变成了他们的“月见团子”,月见团子比较质朴,没有中国的月饼那么多的花样,月见团子只是一种米制的点心,中间没有馅,看着颇有一轮明月的感觉。

并且月见团子的数量还得符合这个八月十五这个节日的特征,所以也只摆放15个月见团子,层层堆叠起来,再在盘边瓶子插上几只芦苇,再摆上一个嫦娥的宠物,小白兔就构成了一幅经典的家庭版赏月图。

东亚三国、包括东南亚的一些国家都有过中秋节的传统,韩国人的说法叫做“秋夕”,当然韩语中也有“中秋节”的叫法。日本自明治维新以来,很多传统的农历节日都消失了,即使是“七夕节”这样的节日,***用的也是阳历而非农历。不过,日本的中秋节***用的还是农历(或者说“旧历”)的8月15号。日语里面也称作“十五夜”。不过,日本也有过所谓“十三夜”的,也就是13号的晚上过中秋节。

日本糯米,日本糯米丸子
(图片来源网络,侵删)

日本赏月的传统,大概是在“贞观”年间在贵族社会当中普遍流行的,注意这里是日本的贞观年号而非中国的贞观时期,大约在公元800多年。一般在8月15号的时候,都是日本芋头成熟的季节,所以当时也有很多人在这一天煮芋头来吃。到了江户时期,几乎普通的民众都开始过这个节日了。

在日本,中秋一般被称作是“仲秋”,也就是八月当中的意思,当晚的月亮一般被叫做“中秋名月”或者是“佛灭名月”。日本的观月胜地有:京都的大觉寺;奈良的猿泽池和滋贺的石山寺。战国时期的名将上杉谦信还写过一首《十三夜》。

那么当代的日本人怎么过中秋节呢?第一就是放上芒草(ススキ),因为它和稻穗比较类似,所以可以向月神祈福,祈祷子孙和作物的繁荣和繁衍。第二就是吃“月见团子”,和月饼一样都是圆圆的,一般会供上15个、13个或者5个,一家人一起吃。不过,冲绳地区的传统和中国比较类似,也有吃月饼的习惯。

日本糯米,日本糯米丸子
(图片来源网络,侵删)

不过,对于新新人类来说,中秋节并不是很重要的节日,因此也有不少新的过法和新的食物。比如,打上一个荷包蛋,就变成了中秋特制面;中秋特制炒面;中秋特制汉堡。

印象当中,日本节日气氛最浓的可能就是元旦和圣诞节了,传统的农历节日还有,但都比较淡化了。记得去年在横滨的中华街过了春节,现场的日本主持人很热情,说,“明治之前我们也是过春节的啊!”不过现在,农历节日在日本的褪色还是越来越明显的。

后天就是中秋节了,正巧看到这个问题,就来聊聊日本人的中秋节。


中国古代有嫦娥奔月一说,日本平安时期的***《竹取物语》里也有“辉夜姬”奔月一说,两者不同的是,我们的嫦娥是三皇五帝之一帝喾的女儿,因偷吃了不死药在八月十五月圆之夜飞升月宫成仙。而日本的辉夜姬则是竹子里生出的美女,因太美,被包括皇子在内的五大公子求婚,辉夜姬拒绝了所有求婚者后,也是在八月十五月圆之夜被神人“月人”迎接飞升去了月亮。二者的相同之处就是都是在旧历八月十五的一年中月亮最美的时候飞升的。在月宫里二人是否碰了面用什么语言交流这个真不知道,知道的就是在那个时候两国人都已经很重视八月十五这个月圆之夜了。


日本真正开始赏月,是在贞观年间(859~877年),当然这赏月习俗也是源自中国,日本那时的赏月还仅限于贵族阶层,也尚无供月习俗,每至八月十五月圆之夜,贵族们一边饮酒赋诗,一边欣赏美好月色和管弦乐曲。


到了室町时代,渐渐有了在八月十五夜游宴赏月的风习和简单的拜月习俗,据《御汤殿上日记》记载,日本第107代后阳成***(1571~1617年)曾经把茄子开个洞,然后从茄子洞里望月祈祷,这被尊为“名月之祝”,算是***拜月之始吧。

江户时代,赏月习俗总算普及到了庶民阶层,供月习俗也渐渐丰富起来,老百姓嘛!自然把祈愿丰作视为头等大事,于是就开始有了在八月十五夜设供桌,然后在上面摆上芋艿、栗子、和芒草(代替稻穗)等以祈求月神保佑丰作的做法


到了江户后期,月见团子(一种用糯米造成的白色团子)出现,由此,祭月供桌上又多了月见团子。据说江户时代的“十五夜”(日本人对中秋的称法),江户的风流雅士们一边吃着用竹条串起来的月见团子和芋艿一边呼朋携友赏月玩耍。


而到了近现代,也许是受明治西化的影响,也许与日本改西历纪年有关,日本的旧历赏月习俗已渐渐走向衰落,现在的年轻人甚至已不知道“十五夜”是什么,更不用谈供月了。倒是商家们为了商业利益,挖空心思琢磨生财之道,每到“十五夜”前后推出各种相关的商品来牟利,比如好看又好吃三色月见团子、月见乌冬面、月见炸肉盖浇饭、料理店的月见套餐,就连洋快餐麦当劳也在每年适时的推出月见芝士汉堡套餐等等,可见,“十五夜”在日本基本上就是一种商业行为了。即使有些地区尚保留着传统的“十五夜”祭祀习俗,也完全属于小众节目而不为大众所知了。


顺便说一嘴,日本倒是也有月饼卖,不过那已完全是一种和式点心的形式了,而且与中秋节无关,一年三百六十五天天想吃天天有。

日本人并非不吃月饼,从1927年开始,在日本新宿的中村屋便有售卖中式馒头和月饼。但日本人的饮食口味相对清淡,这种口感厚重的食物并未引发热潮。下图中照片图左为中式馒头,而其右上方可见“月餅”和字样:

日本在黑船***之前,有杀生禁令,也很匮乏***,手工业都不甚发达。可制作中式月饼需要大量使用油脂,以前都是用动物油脂。所以日本无法满足制作月饼的基本条件。

再者,他们有自唐代学习传承的八种“唐菓子”,即“梅枝、桃枝、餲餬(蝎饼)、桂心、黏脐、饆饠(毕罗)、鎚子和欢喜团”和一些衍生样式。这八种唐菓子几乎构成了整个日本点心史(和菓子),其中由欢喜团子(または団喜)衍生出了月见团子(月見だんご ),形状很像小馒头……

今日日本的月见团子发展就外观上相当好看,之所以更多见球形和***也是因对月圆的不同理解。但值得诟病的是其口感上,似乎有些类如朝鲜族的打糕(也可能因为我吃到的品种问题),总之并不如中国各地月饼的味道千变万化。下面放几张图,都是外形美观的月见团子。目前日本一些商家为了销量,还针对中国游客推出了中文版礼盒,但大抵都是以繁体中文为主:

到此,以上就是小编对于日本糯米的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本糯米的1点解答对大家有用。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.jinzhu56.com/post/14166.html发布于 今天

阅读
分享